學(xué)術(shù)園地
從話語分析透視國外國家認(rèn)同研究新路徑

發(fā)布時間:2022-05-13 | 信息來源:江蘇省哲學(xué)社會科學(xué)界聯(lián)合會

來源:中國社會科學(xué)網(wǎng)-中國社會科學(xué)報(2022年05月09日)作者:李丹 李紅青

 

 國家認(rèn)同研究源于行為科學(xué)革命時期。隨著社會心理學(xué)興起,社會群體和社會認(rèn)同成為研究熱點,社會與國家相互依存,國家認(rèn)同也逐漸引起學(xué)術(shù)界重視。國家認(rèn)同指國家公民對所屬國家的歷史文化傳統(tǒng)、道德價值觀念、國家主權(quán)、理想信念等的認(rèn)可和贊同。研究國家認(rèn)同的傳統(tǒng)學(xué)科為心理學(xué)、社會學(xué)、人類學(xué)和政治學(xué)等。全球化發(fā)展加速了各民族文化的交流和碰撞,也使國家認(rèn)同、族群認(rèn)同、文化沖突與融合等問題凸顯。其中國家認(rèn)同是核心問題,是國家存在的社會心理基礎(chǔ),是多民族國家歸屬感的核心。國外語言學(xué)視角國家認(rèn)同研究早期圍繞宏觀抽象主題,近期關(guān)注具體語言現(xiàn)象。早期主要探討語言與國家認(rèn)同的內(nèi)涵與關(guān)系、不同語言的國家認(rèn)同以及語言政策與國家認(rèn)同。近年來轉(zhuǎn)向語言現(xiàn)象的分析,集中于形式多樣的政治和民眾話語。無處不在的話語是分析國家認(rèn)同的新路徑,這是由話語的特點決定的。話語既是一種表現(xiàn)形式,也是一種實踐行為。話語不僅指各種語言表達(dá)的文本,從社會的宏觀角度看,它還代表著人們在社會中的話語實踐,具有深層社會含義。通過分析話語的語言形式和社會歷史背景,考察語言形式所蘊含的意識形態(tài)意義和權(quán)力關(guān)系,進(jìn)而揭示話語、權(quán)力和意識形態(tài)之間的復(fù)雜關(guān)系。

  政治話語多層面反映國家認(rèn)同的獨特性

  國家認(rèn)同是在有他國存在的語境下,人們構(gòu)建出歸屬于本國的身份感。正如每個人都有獨一無二的身份一樣,每個國家也有區(qū)別于別國的獨特屬性。對個人來說,國家認(rèn)同指個人在心理上認(rèn)為自己歸屬于該政治共同體,意識到自己具有該國成員的身份。對國家來說,指其獨特屬性以及保持該獨特屬性的權(quán)力得到他國承認(rèn)。只有同時得到本國國民和國際社會認(rèn)同,國家才得以存續(xù)。政治話語既指重大政治事件媒體話語,也指政治家話語,它是國家認(rèn)同話語分析的初始和主要類型。重大政治事件特別是危機時期,政治家的演講和辯論,以及國家重要紀(jì)念日的媒體、領(lǐng)導(dǎo)人話語,是分析的主要內(nèi)容。政治話語在異同感、歸屬感、理想感和立場感上塑造國家認(rèn)同的獨特性。

  異同感。“認(rèn)同”本質(zhì)上是個比較性的概念,國家認(rèn)同的基礎(chǔ)是國家之間存在差異。在話語中建構(gòu)區(qū)別于“他們”的“我們”,是政治話語建立國家認(rèn)同的常用方式。如2011年突尼斯沖突導(dǎo)致許多難民抵達(dá)意大利,荷蘭政治家蓋爾特·懷爾德斯關(guān)于移民和多元文化的演講中頻繁出現(xiàn)的“我們”指傳統(tǒng)歐洲國家,“他們”指難民,鮮明展現(xiàn)了懷爾德斯的極右翼排他心理。

  歸屬感。國家認(rèn)同屬于集體認(rèn)同,對外求異的最終目的實則是對內(nèi)求同。通過明確“他們”與“我們”的不同,更加確認(rèn)“我們”之間的相同,從而在彼此內(nèi)心深處形成一種準(zhǔn)親屬關(guān)系。如分析英國憲法變化背景下的蘇格蘭媒體語言,特別是人稱代詞“我們”言語表達(dá)的語境性質(zhì),“我們”有時指蘇格蘭,有時指英國?!芭腔病钡摹拔覀儭狈从沉颂K格蘭是否脫離英國的矛盾心理。

  理想感。認(rèn)同作為對自我的一種定位,主要回答“我(們)是誰”。這種看似客觀的回答實質(zhì)是一種“自我表揚”。人們習(xí)慣在比較中給自己安排一個相對較好的價值定位,也就是說,人們所認(rèn)同的身份其實并不是真實的自己,而是理想化的自己。如從1999年到2008年,新西蘭處于工黨領(lǐng)導(dǎo)的聯(lián)合政府時期。他們關(guān)于全球化和國家的特定話語具有著眼于未來的導(dǎo)向、大量使用命令式術(shù)語和謹(jǐn)慎使用第一人稱復(fù)數(shù)的特點。在新西蘭政府將全球化視為敵對競爭領(lǐng)域的背景下,這樣的話語可建立共同國家貢獻(xiàn)者的形象。

  立場感。歸屬于此國而不是彼國,認(rèn)為自己的國家應(yīng)該成為這樣的國家,而不是那樣的國家,體現(xiàn)著一種選擇,代表著一種立場,即做這種選擇的深層原因。如2007年蘇格蘭議會選舉,蘇格蘭民族黨獲得多數(shù)票后,將管理機構(gòu)的名稱從“蘇格蘭行政機構(gòu)”(1999—2007年)改為“蘇格蘭政府”(2007年至今)。從政治、文化和歷史角度分析改名文本是達(dá)到自上而下建構(gòu)更廣泛意義上蘇格蘭民族認(rèn)同的途徑。

  異同感、歸屬感、理想感和立場感不是孤立存在于構(gòu)建國家認(rèn)同的話語中,時常是兩種或兩種以上多層面塑造國家認(rèn)同。對政治和權(quán)力問題分析的代表性學(xué)者有沃達(dá)克、費爾克勞、范戴克等。沃達(dá)克認(rèn)為批評話語分析既可揭示語言手段、形式和結(jié)構(gòu)與具體語言實踐之間的關(guān)系,又能使話語行動與政治和制度結(jié)構(gòu)之間的對等關(guān)系透明化。

  民眾話語多視角折射國家認(rèn)同

  全球化的伴隨產(chǎn)物超國家主義、文化共同體和民族身份認(rèn)同,消解了國家的功能和權(quán)威,挑戰(zhàn)國家身份認(rèn)同的合法性。國家認(rèn)同與群體認(rèn)同、民族認(rèn)同以及文化認(rèn)同的沖突與共生,需要研究者回到普通人的生活情境,了解民眾如何認(rèn)識民族和國家,以及他們的日常生活如何呈現(xiàn)抽象的民族認(rèn)同與國家認(rèn)同,進(jìn)而形塑他們的思維方式、文化邏輯和行為實踐。正是在這種情境下,內(nèi)容豐富的民眾話語引起越來越多研究者的關(guān)注。

  民眾話語指普通民眾日常多渠道交流和接觸的話語。日常交流話語包括實景和虛擬空間話語。實景交流是對真實場景特定人群非正式交流和小組主題討論的觀察記錄,還有日記和敘述性訪談等形式。例如,觀察邊境居民在社區(qū)內(nèi)外交流的語言適應(yīng)策略及語言變異,分析跨境民族的民族認(rèn)同與國家認(rèn)同。虛擬空間交流包括通過網(wǎng)站、臉書、推特、微博等新媒體和社交媒體進(jìn)行交流。除了實景和虛擬空間交流話語,民眾在生活中接觸到的話語也是研究國家認(rèn)同的途徑:通過語言景觀、廣告、笑話、諷刺等多種形式,反映與國家認(rèn)同相關(guān)的社會行為建構(gòu)和群體觀念轉(zhuǎn)變。例如,在埃塞俄比亞首都頻繁出現(xiàn)的克隆國際品牌的本地語言景觀,展現(xiàn)文化共同體沖擊下的國家認(rèn)同問題。

  民眾話語形式多種多樣,批評話語分析的傳統(tǒng)方法已然不能深入、全面剖析,多學(xué)科視角成為必然。如對語言變異、方言等進(jìn)行社會語言學(xué)分析,可揭示國家認(rèn)同;運用人類學(xué)的民族志法對特定人群進(jìn)行持續(xù)深入觀察,記錄話語及微觀語境特點;符號學(xué)“圖像化”和“擦除”概念有助于意識形態(tài)分析,將語言與社會行為、語言形式與社會形象聯(lián)系起來,分析語言意識形態(tài)形成過程。學(xué)科融合也是一個具有前景的分析方法,如政治學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)、符號學(xué)、傳播學(xué)等的融合必將擴展民眾話語分析的深度與廣度。

  隨著全球化不斷發(fā)展,國家的獨特性、個人的群體歸屬都面臨變化和挑戰(zhàn),需要研究者從多層面、多視角分析。話語分析的對象從政治話語延伸至形式多樣的民眾話語,能靈活捕捉國家認(rèn)同的變更。對政治話語的國家認(rèn)同分析,能明晰國家認(rèn)同的特點與變化,洞悉不同國家的政治立場與動向;對民眾話語的國家認(rèn)同分析,可掌握大眾表達(dá)意識形態(tài)的途徑和方式,了解不同階層民眾國家、群體和個體認(rèn)同的互動發(fā)展。話語分析是洞察國家認(rèn)同的新路徑,國外的相關(guān)研究有興起之勢,相形之下,國內(nèi)語言學(xué)界國家認(rèn)同研究剛剛起步。我們可充分利用國外已有成果,從話語分析視角詳盡探尋國家認(rèn)同在我國的體現(xiàn)形式和發(fā)展?fàn)顩r,構(gòu)建提高國家認(rèn)同的具體路徑。

  (作者單位:深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院商務(wù)外語學(xué)院;武漢大學(xué)外語學(xué)院)

收藏